Angkasawan Edwin E. Aldrin,
Jr, juruterbang modul lunar misi pendaratan lunar yang pertama, menimbulkan
untuk gambar di sebelah dikerahkan bendera Amerika Syarikat semasa Apollo 11
Extravehicular Aktiviti (EVA) di kawasan permukaan lunar dipanggil Laut
Ketenangan dalam ini 20 Julai 1969 foto file (Astronaut Edwin E. Aldrin, Jr.,
lunar module pilot of the first lunar landing mission, poses for a photograph beside
the deployed United States flag during Apollo 11 Extravehicular Activity (EVA)
on the lunar surface area called the Sea of Tranquility in this 20 July 1969
file photo (AFP Photo)
ADtv- Jika
anda pernah meragui sebarang bentuk naratif rasmi, maka anda jauh dari pakar-semata
mengatakan bahawa lebih separuh daripada rakyat di Amerika Syarikat percaya
dalam sekurang-kurangnya satu kononnya teori konspirasi.
Kajian
terbaru menunjukkan bahawa kira-kira 50 % peratus daripada penduduk Amerika
melanggan sekurang-kurangnya satu teori konspirasi, Radio Awam Kebang-saan sains
sosial wartawan Shankar Vedantam memberitahu Edisi Pagi NPR ‘NPR’s Morning Edition’ minggu ini.
Sama
ada kebimbangan mengenai sifat sebenar pendaratan ke bulan, pembunuhan Kennedy
atau apa sahaja yang dibayangkan – pakar2 berkata sekurang-kurangnya
separuh daripada Amerika Syarikat tidak begitu pasti apa yang perlu berfikir
tentang beberapa topik yang paling kontroversi daripada beberapa generasi lalu.
Vedantam
memberitahu NPR penyelidik Eric Oliver dan Thomas Wood di Universiti Chicago
telah datang dengan statistik mengejutkan terkini, yang bergantung kepada data
yang dicatatkan oleh 4 kaji selidik nasional wakil dijalankan antara 2006 dan
2011.
Menggunakan
mereka pemilihan, Oliver dan Kayu menulis, "[Kami] mendapati bahawa
separuh daripada orang awam Amerika secara konsisten menyokong
sekurang-kurang-nya satu teori konspirasi dan banyak teori konspirasi popular
dibezakan di sepanjang dimensi ideologi dan anomik."
"Berbeza
dengan banyak spekulasi teori, kita tidak mendapati conspiracism menjadi produk
autoritarianisme yang lebih besar, kejahilan, atau konservatisme politik.
Sebaliknya,
kemungkinan menyokong teori konspirasi amat diramalkan oleh kesediaan untuk
mempercayai ghaib lain, kuasa2 yang disengajakan dan satu tarikan kepada
kisah Manichean, "mereka menulis.
"Penemuan
ini menunjukkan kedua-dua tarikan meluas teori konspirasi sebagai penje-lasan
politik dan menawarkan perspektif baru pada kuasa-kuasa yang membentuk pendapat
massa dan budaya politik Amerika."
Menurut
Vedantam, kajian ini menunjukkan bahawa tidak semua orang sama ada menyorokkan
keraguan sama.
"Jadi
19 % peratus rakyat Amerika percaya kerajaan Amerika Syarikat di belakang
serangan 9/11.
25
% peratus percaya krisis kewangan baru-baru ini telah disebabkan oleh
bersekongkol kecil bank Wall Street.
11
%peratus daripada orang percaya kerajaan mandat yang beralih ke padat mentol
lampu floresen kerana mentol lampu membuat orang taat dan mudah untuk mengawal,
"katanya kepada NPR.
"Saya
fikir apa-apa kajian ini ialah supaya kesediaan untuk percaya kepada satu
teori-teori ini adalah benar-benar meluas di seluruh spektrum. Dan kumpulan
yang berbeza orang mungkin percaya teori yang berbeza, tetapi kecenderungan
untuk percaya seolah-olah benar-benar meluas," katanya.
Conspiracy
theory? Half of Americans
believe them, research shows . . .
If
you’ve ever doubted any sort of official narrative, then you’re far from alone:
experts say that more than half of the people in the United States believe in
at least one so-called conspiracy theory.
Recent
studies suggest that around 50 percent of the American populations subscribes
to at least one conspiracy theory, National Public Radio social science
correspondent Shankar Vedantam toldNPR’s Morning Editionthis week.
Whether
it’s concerns about the true nature of the moon landing, the Kennedy
assassination or just about anything imaginable - experts say at least half of
the US isn’t so sure what to think about some of the most controversial topics
of the last few generations.
Vedantam
told NPR that researchers Eric Oliver and Thomas Wood at the University of
Chicago have come up with the latest staggering statistic, which relies on data
recorded by four nationally representative surveys conducted between 2006 and
2011.
Using
those polls, Oliver and Wood wrote, “[we] find that half of the American public
consistently endorses at least one conspiracy theory and that many popular
conspiracy theories are differentiated along ideological and anomic
dimensions.”
“In
contrast with many theoretical speculations, we do not find conspiracism to be
a product of greater authoritarianism, ignorance, or political conservatism.
Rather, the likelihood of supporting conspiracy theories is strongly predicted
by a willingness to believe in other unseen, intentional forces and an
attraction to Manichean narratives,” they wrote.
“These findings both
demonstrate the widespread allure of conspiracy theories as political
explanations and offer new perspectives on the forces that shape mass opinion
and American political culture.”
According
to Vedantam, the research suggests that not everyone harbors the same doubts,
either.
“So
19 percent of Americans believe the U.S. government was behind the 9/11
attacks; 25 percent believe the recent financial crisis was caused by the small
cabal of Wall Street bankers; 11 percent of people believe the government is
mandating a switch to compact florescent light bulbs because the light bulbs
make people obedient and easy to control,” he told NPR.
“I
think what this research is suggesting is that the willingness to believe in
one of these theories is really widespread across the spectrum. And different
groups of people might believe different theories, but the propensity to
believe seems really widespread,” he added.
Mesyuarat pemimpin G7 di
ibu pejabat Majlis Eropah di Brussels 4 Jun 2014 (A G7 leaders meeting at
European Council headquarters in Brussels June 4, 2014 (Reuters/Yves Herman)
ADtv- Presiden
Putin mahu "Bon Appétit" kepada pemimpin-pemimpin G7 yang ramai,
pengunjung Rusia - dikecualikan daripada kelab seluruh Ukraine - dan menetapkan
syarat ia perlu memenuhi untuk memulihkan hubungan dgn Barat. Jika tidak,
Obama dan sekutu-sekutunya terancam, lebih sekatan akan mengikuti.
Pada
hari Khamis, sebagai puncak G7 telah membungkus di Brussels, Vladimir Putin
telah diminta untuk mengulas mengenai apa yang difikirkannya tentang pemimpin
barat memegang perhimpunan mereka tanpa Rusia. Satu-satunya komen yang
mengi-kuti adalah: "Saya mahu ingin mereka, 'selamat makan.”
Sidang
kemuncak minggu ini negara-negara perindustrian utama DUNIA menjadi yang
pertama dalam tempoh 17 tahun apabila Rusia tidak mengambil bahagian. Yang
datang sebagai Amerika Syarikat "menggerakkan masyarakat
antarabangsa," sebagai Presiden Barack Obama sebelum meletakkannya,
"untuk mengasingkan Rusia" terhadap krisis Ukraine.
Pada
asalnya, sidang kemuncak itu adalah untuk mengambil tempat di Rusia Sochi,
tetapi rancangan itu dibatalkan selepas Crimea bersatu semula dengan Rusia -
satu langkah yang menaikkan kemarahan Barat, melabelkan suatu wilayah "pengilhakan
haram".
Walaupun
diundang, Moscow mendapat bahagian yang wajar daripada pertimbangan dan tuduhan
dilemparkan ia semasa perhimpunan itu. Pemimpin-pemimpin G7 wagged jari kerana
Rusia, memberi amaran bahawa lebih sekatan akan mengikuti melainkan ia membantu
untuk deescalate krisis yang sedang berlaku di Ukraine.
Dalam
deklarasi bersama mereka, para pemimpin barat berkata mereka bersatu dalam
mengutuk Rusia "pelanggaran berterusan kedaulatan dan integriti wilayah
Ukraine."
Obama
dan Perdana Menteri Britain, David Cameron berkata kesemua 7 pemimpin ber-setuju
untuk mengenakan sekatan ekonomi keras terhadap Rusia kecuali ia memenuhi
syarat-syarat baru dalam tempoh sebulan.
‘Bon
appétit,’ Putin tells G7 leaders dishing the dirt on Russia in Brussels . . .
President
Putin wished “bon appétit” to G7 leaders who patronized Russia – excluded from
the club over Ukraine – and set conditions it has to meet to restore ties with
the West. Otherwise, Obama and his allies threatened, more sanctions would
follow.
On
Thursday, as the G7 summit was wrapping up in Brussels, Vladimir Putin was
asked to comment on what he thinks about the western leaders holding their
gathering without Russia. The only comment that followed was: “I want to wish
them, ‘Bon appétit.’”
This
week’s summit of the world's leading industrialized nations became the first in
17 years when Russia was not participating. That comes as the US “mobilized the
international community,” as President Barack Obama earlier put it, “to isolate
Russia” over the Ukraine crisis.
Originally,
the summit was to take place in Russia’s Sochi, but the plan was canceled after
Crimea reunited with Russia – a move that infuriated the West, labeling it an
“illegal annexation” of territory.
Despite
being uninvited, Moscow got its fair share of judgments and accusations thrown
at it during the gathering. The G7 leaders wagged their fingers at Russia,
warning that more sanctions would follow unless it helps to deescalate the
ongoing crisis in Ukraine.
In
their joint declaration, the western leaders said they are united in condemning
Russia’s “continuing violation of the sovereignty and territorial integrity of
Ukraine.”
Obama
and British Prime Minister David Cameron said that all the seven leaders agreed
to impose tougher economic sanctions against Russia unless it meets new
requirements within a month.
Presiden Amerika Syarikat,
Barack Obama (dariKanan) dan Perdana Menteri Britain, David Cameron berjabat
tangan semasa sidang akhbar bersama semasa Sidang Kemuncak G7 di Majlis Eropah
di Brussels, pada 5 Jun, 2014 (US President Barack Obama (R) and British Prime
Minister David Cameron shake hands during a joint press conference during the
G7 Summit at the European Council in Brussels, on June 5, 2014 (AFP Photo/Saul
Loeb)
"Pertama,
status quo tidak boleh diterima. Ketidakstabilan berterusan di timur Ukraine
mesti dihentikan, "Cameron pada sidang akhbar di akhir sidang kemuncak
itu.
Ke-2,
dia pergi, Putin mesti mengiktiraf pilihan raya 25 Mei Presiden Ukraine, Petro
Poroshenko, sebagai sah.
"Dia
mesti hentikan senjata melintasi sempadan ke Ukraine. Dia mesti hentikan
sokongan Rusia untuk kumpulan pemisah," Cameron dinyatakan, menyediakan,
bagai-manapun, tiada bukti untuk tuduhan.
Perdana
British berkata beliau akan menyeru Putin untuk mengambil langkah-langkah
semasa mesyuarat mereka di Perancis kemudian petang Khamis.
Obama
mengunakan nada mentor yang sama dalam ucapannya, mengatakan bahawa jika
Presiden Rusia tidak memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan, "maka ia
adalah mungkin bagi kita untuk memulakan untuk membina semula kepercayaan
antara Rusia dan negara jiran dan Eropah."
"Kami
akan mempunyai peluang untuk melihat apa yang Encik Putin tidak dalam tempoh 2,
3, 4 minggu akan datang, dan jika dia kekal pada kursus semasa, maka kita sudah
menunjukkan jenis tindakan yang kita bersedia untuk mengambil, "presiden
Amerika itu memberi amaran.
Hakikat
bahawa Putin tidak segera mengutuk keputusan undi presiden Ukraine
"mungkin menawarkan prospek dia bergerak ke arah yang baru." Tetapi
Obama menambah: "Kita perlu melihat apa yang dia lakukan dan tidak apa
yang dia kata"
Sekarang
bahawa Moscow-Washington "semula" telah gagal sepenuhnya, Amerika
Syarikat - bergema oleh sekutu Eropahnya - telah berulang kali menyalahkan
Rusia untuk penglibatan tentera didakwa dalam krisis Ukraine. Setakat ini,
tidak ada bukti telah disediakan. Rupa-rupanya, pemimpin-pemimpin barat percaya
bahawa jika sesuatu yang dikatakan kerap cukup, seperti mantera, orang akan
mula percaya ia tidak kira sama ada ia benar atau tidak.
"Bagaimana
pula dengan bukti? Mengapa mereka tidak menunjukkan ia? "Putin memberitahu
media Perancis menjelang lawatan beliau ke Normandy untuk ulang tahun ke-70
pendaratan D-Day.
"Seluruh
DUNIA ingat Setiausaha Negara Amerika Syarikat menunjukkan bukti senjata Iraq
pemusnah besar-besaran, melambai sekitar beberapa tabung uji dengan serbuk basuh
pencuci di Majlis Keselamatan PBB. Akhirnya, tentera Amerika Syarikat menye-rang
Iraq, Saddam Hussein telah digantung dan kemudian ia ternyata tidak pernah ada
apa-apa senjata pemusnah besar-besaran di Iraq. Anda tahu, ia adalah satu
perkara untuk mengatakan perkara-perkara dan satu lagi untuk benar-benar
mempunyai bukti, "Presiden Rusia memperhatikannya.
“First,
the status quo is unacceptable. The continuing destabilization of eastern
Ukraine must stop,” Cameron told a news conference at the end of the summit.
Second,
he went on, Putin must recognize the May 25 election of Ukraine’s president,
Petro Poroshenko, as legitimate.
“He
must stop arms crossing the border into Ukraine. He must cease Russian support
for separatist groups,” Cameron stated, providing, however, no evidence for the
accusations.
The
British premier said he would urge Putin to take such steps during their
meeting in France later on Thursday evening.
Obama
used a similar mentor tone in his speech, saying that if the Russian president
does fulfill the conditions set, “then it is possible for us to begin to
rebuild trust between Russia and its neighbors and Europe.”
“We
will have a chance to see what Mr. Putin does over the next two, three, four
weeks, and if he remains on the current course, then we've already indicated
the kinds of actions that we're prepared to take,” the American leader warned.
The
fact that Putin did not immediately denounce the outcome of the Ukrainian
presidential vote “perhaps offers the prospect he’s moving in a new direction.”
But Obama added: “We have to see what he does and not what he says.”
Now
that the Moscow-Washington “reset” has failed completely, the US – echoed by
its European allies – has repeatedly blamed Russia for its alleged military
involvement in the Ukrainian crisis. So far, no proof has been provided.
Apparently, western leaders believe that if something is said frequently
enough, like a mantra, people will start to believe it no matter whether it is
true or not.
“What
about proof? Why don’t they show it?” Putin told French media ahead of his trip
to Normandy for the 70th anniversary of the D-Day landings.
“The
entire world remembers the US Secretary of State demonstrating the evidence of
Iraq’s weapons of mass destruction, waving around some test tube with washing
powder in the UN Security Council. Eventually, the US troops invaded Iraq,
Saddam Hussein was hanged and later it turned out there had never been any
weapons of mass destruction in Iraq. You know, it’s one thing to say things and
another to actually have evidence,” the Russian president noted.
Rusia Presiden Vladimir
Putin (dariKanan) mendengar wartawan Perancis Gilles Bouleau (dariKiri) dan
Jean-Pierre Elkabbach semasa temu bual dengan media Perancis TF1 dan Eropah 1,
di Sochi pada 4 Jun 2014 (Russia's President Vladimir Putin (R) listens to
French journalist Gilles Bouleau (L) and Jean-Pierre Elkabbach during an
interview with French media TF1 and Europe 1, in Sochi on June 4, 2014 (AFP
Photo/RIA Novosti/Alexei Nikolsky)
Sidang
kemuncak G7 telah diadakan hanya menjelang ulang tahun ke-70 daripada
pendaratan Bersekutu D-Day di Normandy, pada 6 Jun 1944. Putin bersama-sama
dengan pemimpin-pemimpin Perancis, Britain, Amerika Syarikat dan Jerman terbang
ke Perancis untuk menghadiri acara-acara untuk menandakan ulang tahun pembukaan
barat hadapan terhadap tentera Adolf Hitler.
Duet
pemimpin British dan Amerika pada acara bersejarah akan membingungkan banyak
Rusia, sebagai pengganti Kesatuan Soviet, Rusia, tidak pun disebut sebagai
penyumbang kepada kekalahan Nazi. Itulah manakala USSR hilang lebih 25 juta
nyawa melawan Jerman Nazi dalam Perang DUNIA ke-II.
"Setiap
kali kedua-dua negara berdiri bersama-sama, ia boleh meninggalkan DUNIA yang
lebih selamat dan lebih makmur dan lebih adil, dan kami akan mengingatkan itu
lagi esok di Normandy," kata Obama.
"Pada
hari itu, seperti orang lain begitu banyak, tentera Amerika dan British berdiri
bersama-sama dan berjuang dengan berani bersama sekutu kami. Mereka tidak hanya
membantu untuk memenangi peperangan, mereka membantu untuk menjadikan arus
sejarah manusia dan sebab-sebab yang kita boleh berdiri di sini hari ini dalam
Eropah bebas dan dengan kebebasan yang negara kita nikmati, "kata Presiden
Amerika Syarikat.
Cameron
menambah bahawa negara-negara mereka "berdiri seperti 2 batu kebebasan dan
demokrasi dalam menghadapi kezaliman Nazi". Beliau berkata bahawa "beribu-ribu
tentera muda British dan Amerika, dengan rakan-rakan mereka dan Kanada bebas
Perancis, bersiap sedia untuk menyeberangi Selat berkuat kuasa pembebasan yang
paling besar bahawa DUNIA yang pernah dikenali".
The
G7 summit was held just ahead of the 70th anniversary of the Allied D-Day
landings in Normandy, on June 6, 1944. Putin along with the leaders of France,
Britain, the US and Germany flew to France to attend the events to mark the
anniversary of the opening of the western front against Adolf Hitler's troops.
The
British and American leaders’ duet on the historic event would bewilder many
Russians, as the successor of the Soviet Union, Russia, was not even mentioned
as a contributor to the defeat of the Nazi. That is while the USSR lost over 25
million lives fighting the Nazi Germany in the WWII.
“Whenever
our two nations stand together, it can leave a world that is more secure and
more prosperous and more just, and we will be reminded of that again tomorrow
in Normandy,” Obama said.
“On
that day, like so many others, American and British troops stood together and
fought valiantly alongside our allies. They didn't just help to win the war,
they helped to turn the tide of human history and are the reason that we can
stand here today in a free Europe and with the freedoms that our nations
enjoy,” the US President said.
Cameron
added that their countries “stood like two rocks of freedom and democracy in
the face of Nazi tyranny”. He said that “thousands of young British and
American soldiers, with their Canadian and Free French counterparts, were
preparing to cross the Channel in the greatest liberation force that the world
has ever known”.
ADtv-Permohonan Kaca mata Google baru akan membolehkan penembak untuk ber-tujuan sekitar sudut samping melindungi mereka daripada balasan serangan penem-bak, tuntutan pemaju aplikasi.
Penjejakan Point, sebuah syarikat Texas yang membangunkan teknologi ketepatan mengesan untuk senjata api, yang diumumkan melalui video YouTube pada hari Khamis bahawa ia telah digabungkan teknologi dpt guna-pakai, seperti Google Glass, dengan Precision berpandu senjata api (PGF) dengan cara yang membolehkan peng-guna untuk menembak sekitar sudut. Sistem gabungan baru dipanggil ShotView.
"Apabila dipasangkan dengan teknologi dpt dipakai, PGFs boleh memberi manfaat pernah berlaku sebelum ini untuk penembak, seperti keupayaan untuk menembak di sekitar sudut, dari sebalik tembok yang rendah, dan dari jawatan lain yang memberi perlindungan yang luar biasa," kata syarikat itu dalam huraian video. "Tanpa teknologi PGF, kedudukan tersebut akan sangat sukar, jika tidak mustahil, untuk tembak dari-padanya."
Google Glass gun App would provide 'mind-blowing' Ability to Shoot Around Corners . . .
A new Google Glass application would allow shooters to aim around corners while protecting them from return fire, the app developer claims.
Tracking Point, a Texas company that develops precision-tracking technology for firearms, announced via a YouTube video on Thursday that it has combined wearable technology, like Google Glass, with a Precision Guided Firearm (PGF) in a way that allows users to shoot around corners. The new combined system is called ShotView.
“When paired with wearable technology, PGFs can provide unprecedented benefits to shooters, such as the ability to shoot around corners, from behind low walls, and from other positions that provide exceptional cover,” the company said in the video description. “Without PGF technology, such positions would be extremely difficult, if not impossible, to fire from.”
Laman web Induk ‘Vice’s Motherboard website’ berbanding teknologi baru dengan paparan yang jet kepala-atas (HUD), paparan telus yang membolehkan juruterbang untuk membaca data tanpa melihat jauh dari paparan normal ianya.
"Sama seperti kepala seorang pejuang jet itu ini paparan atas (HUD), aplikasi PGF dpt dipakai TrackingPoint ini memberikan pengguna alat bantuan visual diperlukan untuk mengambil menyasarkan dan menembak pancungan ke tahap yang sebelum ini mereka ianya mustahil."
Oren Schäuble, pengarah Tracking Point pemasaran, memberitahu Motherboard pada April, "Dapat menembak di sekitar sudut dan atas bukit adalah sedikit fikiran-bertiup apabila anda benar-benar melakukannya. Perkara terus bergolek."
Aplikasi ShotView berfungsi dengan video streaming daripada HUD skop pengesanan untuk peranti WiFi. "Ini membolehkan peranti langsung streaming untuk telefon, tablet dan banyak ‘wearables’.
Untuk rangkaian tambahan, telefon boleh menyambung melalui bluetooth dan internet untuk berkongsi aplikasi data dengan peranti tambahan," tuntutan video promosi.
Menggabungkan PGF dengan Kaca mata Google "membolehkan tembakan tepat di sekitar sudut, dari bahagian yang disokong, yang berselindung-di belakang, ke tepi dan ke atas penghadang."
Permohonan itu tidak tersedia untuk orang ramai lagi, dan wakil daripada syarikat itu memberitahu Huffington Post tidak ada rancangan untuk membuat aplikasi yang ada untuk pengguna. Integrasi kaca masih dalam fasa ujian, Time dilaporkan.
Syarikat itu mula menjual (bukan ShotView) PGFs kepada pengguna pada tahun 2013. Ini menggunakan senapang skop mengesan dan pencetus dipandu untuk membolehkan pengguna untuk pasti sasaran dari 1,000 kilometer, menurut laman web mereka. Produk mereka mempunyai pelbagai calibers, barel panjang, sistem casis, aplikasi dan peluru.
Penjejakan Point sudah menyediakan tentera Amerika Syarikat ‘already provides the US military’ dengan 6 daripada apa yang dikenali sebagai senapang "pintar", yang dilengkapi dengan sistem komputer dalaman dan juga sensor yang mengukur faktor-faktor alam sekitar untuk membantu matlamat askar.
Kaca mata Google adalah tidak asing kepada tentera, sama ada, sebagai satu pasukan penyelidikan Tentera Udara Amerika Syarikat adalah dalam proses beta menguji alat dengar Kaca mata Google ‘beta-testing Google Glass headsets’ untuk penggunaan mungkin dalam senario medan perang.
Vice’sMotherboardwebsite compared the new technology with a jet’s heads-up display (HUD), a transparent display that allows pilots to read data without looking away from their normal view. “Much like a jet fighter's head's up display (HUD), TrackingPoint's wearable PGF app gives users the visual aids needed to take their aiming and shooting chops to previously impossible levels.”
Oren Schauble, Tracking Point’s director of marketing, told Motherboard in April, "Being able to shoot around corners and over hills is a little mind-blowing when you actually do it. Things keep on rolling."
The ShotView app works by streaming video from the tracking scope’s HUD to WiFi devices. “This enables direct device streaming for phones, tablets and many wearables. For additional networking, phones can connect via bluetooth and the Internet to share the apps data with additional devices,” the promotional video claims. Combining the PGF with Google Glass “allows for accurate shots around corners, from supported positions, behind-the-back, to the side and over barricades.”
The application is not available for the public yet, and a rep from the company told Huffington Post there are no plans to make the app available to consumers. Glass integration is still in the testing phase, Time reported.
The company began selling its (non-ShotView) PGFs to consumers in 2013. These rifles use a tracking scope and a guided trigger to allow users to reliably hit targets from 1,000 yards, according to their website. Their products have a variety of calibers, barrel lengths, chassis systems, applications and ammunitions.
Tracking Pointalready provides the US militarywith six of its so-called “smart” rifles, which come equipped with an internal computer system as well as sensors that gauge environmental factors to help a soldier aim. Google Glass is no stranger to the military, either, as a US Air Force research team is in the process ofbeta-testing Google Glass headsetsfor possible utilization in battlefield scenarios.
ADtv-Menjelang lawatan beliau ke Perancis untuk upacara memperingati D-Day, Vladimir Putin memberi wawancara eksklusif kepada media Perancis di Sochi.
Putin: Members of military alliance lose sovereignty,
for Russia it's unacceptable . . .
Ahead of his visit to France for the D-Day commemoration ceremonies, Vladimir Putin gave an exclusive interview to the French media in Sochi.
ADtv-Vladimir Putin yang menghadapi soalan sukar di Perancis dari media menjelang mesyuarat dengan pemimpin-pemimpin DUNIA pada ulang tahun ke-70 daripada pendaratan Normandy. Berikut adalah jawapan yang terbaik mengenai isu-isu utama: Ukraine, Crimea dan hubungan dengan Amerika Syarikat.
Pada Ukraine, kedaulatan dan tentera RUSIA:
Krisis yang sedang berlaku di Ukraine telah menduduki pusat perhatian antarabangsa sejak akhir tahun lepas. Walaupun kerajaan rampasan kuasa yang dilantik di Kiev sedang menjalankan tindakan keras tentera di tenggara negara ini, Amerika Syarikat berkata, tentera Rusia didakwa terlibat dalam krisis dan bahawa mereka mempunyai bukti.
"Apa buktinya? Mengapa mereka tidak menunjukkan ianya? " Putin memberitahu media Perancis.
"Seluruh DUNIA ingat Setiausaha Negara Amerika Syarikat menunjukkan bukti senjata Iraq pemusnah besar-besaran, melambai sekitar beberapa tabung uji dengan serbuk cuci kain di Majlis Keselamatan PBB.
Akhirnya, tentera Amerika Syarikat menyerang Iraq, Saddam Hussein telah digantung dan kemudian ia ternyata tidak pernah ada apa-apa senjata pemusnah besar-besaran di Iraq. Anda tahu - ia satu perkara untuk mengatakan perkara-perkara dan satu lagi untuk benar-benar mempunyai buktinya".
‘Russian troops in Ukraine? What’s your proof of that?’ Putin’s best answers to French media . . .
Vladimir Putin faced a barrage of tricky questions in France from the media ahead of his meeting with world leaders at the 70th anniversary of the Normandy landings. Here are his best replies on key issues: Ukraine, Crimea and relations with the US.
On Ukraine, its sovereignty and Russian troops:
The ongoing crisis in Ukraine has been occupying the center of international attention since the end of last year. While the coup-appointed government in Kiev is carrying out a military crackdown on the southeast of the country, the US said that Russian troops are allegedly involved in the crisis and they have proof of that.
“What proof? Why don’t they show it?” Putin told French media.
“The entire world remembers the US Secretary of State demonstrating the evidence of Iraq’s weapons of mass destruction, waving around some test tube with washing powder in the UN Security Council.
Eventually, the US troops invaded Iraq, Saddam Hussein was hanged and later it turned out there had never been any weapons of mass destruction in Iraq. You know – it’s one thing to say things and another to actually have evidence.”
"Selepas rampasan kuasa anti-perlembagaan di Kiev pada bulan Februari, perkara pertama pihak berkuasa baru cuba lakukan ialah untuk melucutkan etnik minoriti hak untuk menggunakan bahasa ibunda mereka. Ini menimbulkan kebimbangan di kalangan penduduk yang tinggal di timur Ukraine."
“After the anti-constitutional coup in Kiev in February, the first thing the new authorities tried to do was to deprive the ethnic minorities of the right to use their native language. This caused great concern among the people living in eastern Ukraine.”
"Saya tidak akan memanggil mereka sama ada pro-Rusia atau pro-Ukraine. Mereka adalah orang-orang yang mempunyai hak-hak tertentu, politik, hak kemanusiaan, dan mereka mesti mempunyai peluang untuk menjalankan hak-hak tersebut."
"Apabila [rampasan kuasa] berlaku sesetengah orang menerima rejim ini dan gembira mengenainya sementara orang lain, katakan, di timur dan selatan Ukraine hanya tidak akan menerimanya. Dan ia adalah penting untuk bercakap dengan orang-orang yang tidak menerima perubahan kuasa ini daripada menghantar kereta kebal di sana, seperti yang anda kata sendiri, bukannya menembak peluru berpandu ke arah orang awam dari udara dan mengebom bukan kah itu sasaran tentera."
“I wouldn’t call them either pro-Russian or pro-Ukrainian. They are people who have certain rights, political, humanitarian rights, and they must have a chance to exercise those rights.”
“When [the coup] happened some people accepted this regime and were happy about it while other people, say, in eastern and southern Ukraine just won’t accept it. And it is vital to talk with those people who didn’t accept this change of power instead of sending tanks there, as you said yourself, instead of firing missiles at civilians from the air and bombing non-military targets.”
Pada Crimea, referendum dan hubungan SEJARAH ke RUSIA:
Selepas Crimea mengundi dalam referendum Mac untuk menyertai Rusia, Barat menyuarakan kebimbangan bahawa penduduk di rantau ini mengundi bersenjata.
"Tentera Rusia berada di Crimea di bawah perjanjian antarabangsa mengenai penempatan pangkalan tentera Rusia. Memang benar bahawa tentera Rusia membantu Crimeans mengadakan referendum 1) kebebasan mereka dan 2) keinginan mereka untuk menyertai Persekutuan Rusia. Tiada siapa yang boleh menghalang orang-orang daripada menjalankan hak yang ditetapkan dalam Perkara 1 Piagam PBB, hak negara-negara untuk penentuan sendiri."
On Crimea, its referendum and historical ties to Russia:
After Crimea voted in its March referendum to join Russia, the West voiced concerns that the people in the region voted at gunpoint.
“Russian troops were in Crimea under the international treaty on the deployment of the Russian military base. It’s true that Russian troops helped Crimeans hold a referendum 1) on their independence and 2) on their desire to join the Russian Federation. No one can prevent these people from exercising a right that is stipulated in Article 1 of the UN Charter, the right of nations to self-determination.”
"Kami telah menjalankan dialog eksklusif diplomatik dan aman - saya ingin tekankan ini - dengan rakan-rakan kami di Eropah dan Amerika Syarikat.
Sebagai tindak balas kepada cubaan kami untuk mengadakan dialog sebegini dan untuk berunding penyelesaian yang boleh diterima, mereka menyokong rampasan kuasa negeri anti-perlembagaan di Ukraine, dan mengikuti bahawa kita tidak boleh yakin bahawa Ukraine tidak akan menjadi sebahagian daripada blok tentera Atlantik Utara.
Dalam keadaan itu, kita tidak boleh membenarkan sebahagian sejarah wilayah Rusia dengan penduduk kebanyakannya etnik Russia yang akan dimasukkan ke dalam satu pakatan tentera antarabangsa, terutama kerana Crimeans mahu menjadi sebahagian daripada Rusia."
Seorang wartawan bertanya presiden sama ada dia mahu mencipta sempadan lama Kesatuan Soviet.
"Kami mahu menggunakan dasar moden untuk meningkatkan kelebihan negara, termasuk integrasi ekonomi. Ini adalah apa yang kita lakukan dalam ruang pasca-Soviet dalam Kesatuan Kastam dan kini juga dalam Eurasian Union. "
Mengenai hubungan Amerika Syarikat dan dasar luar yang agresif:
"Bercakap dasar Amerika Syarikat, ia adalah jelas bahawa Amerika Syarikat adalah mengikuti dasar yang paling agresif dan paling sukar untuk mempertahankan kepentingan sendiri - sekurang-kurangnya, ini adalah bagaimana pemimpin Amerika melihat ianya - Dan mereka melakukannya berterusan"
"Terdapat pada dasarnya tidak ada tentera Russia di luar negara manakala tentera Amerika Syarikat di mana-mana. Terdapat pengkalan tentera Amerika Syarikat di mana-mana di seluruh DUNIA dan mereka sentiasa terlibat dalam nasib negara-negara orang lain, walaupun mereka beribu-ribu kilometer dari sempadan Amerika Syarikat."
“We conducted an exclusively diplomatic and peaceful dialogue – I want to stress this – with our partners in Europe and the United States.
In response to our attempts to hold such a dialogue and to negotiate an acceptable solution, they supported the anti-constitutional state coup in Ukraine, and following that we could not be sure that Ukraine would not become part of the North Atlantic military bloc.
In that situation, we could not allow a historical part of the Russian territory with a predominantly ethnic Russian population to be incorporated into an international military alliance, especially because Crimeans wanted to be part of Russia.”
One journalist asked the president whether he wants to recreate the old borders of the Soviet Union.
“We want to use modern policies to improve our competitive advantage, including economic integration. This is what we are doing in the post-Soviet space within the Customs Union and now also within the Eurasian Union.”
On US relations and its aggressive foreign policies:
“Speaking of US policy, it’s clear that the United States is pursuing the most aggressive and toughest policy to defend its own interests – at least, this is how the American leaders see it – and they do it persistently."
“There are basically no Russian troops abroad while US troops are everywhere. There are US military bases everywhere around the world and they are always involved in the fates of other countries, even though they are thousands of kilometers away from US borders.”
"Bajet pertahanan Amerika Syarikat . . . adalah lebih besar daripada belanjawan tentera gabungan setiap negara di DUNIA . . . Jadi siapa yang mengikuti dasar yang agresif ?"
"Jadi ia adalah ironik bahawa rakan Amerika Syarikat kami menuduh kami melanggar beberapa peraturan ini," kata Putin, dipercayai merujuk kepada kenyataan Hillary Clinton mengenai dasar luar Rusia di Eropah Timur, membandingkannya dengan Hitler pada 1930-an.
"Apabila orang menolak sempadan terlalu jauh, ia bukan kerana mereka kuat tetapi kerana mereka adalah lemah. Tetapi mungkin kelemahan tidak adalah kualiti yang paling teruk bagi seorang wanita."
“The defense budget of the United States . . . is larger than the combined military budgets of every country in the world . . . So who’s pursuing an aggressive policy?”
“So it is ironic that our US partners accuse us of breaching some of these rules,” Putin said, apparently referring to Hillary’s Clinton’s statement on Russia’s foreign policy in Eastern Europe, comparing it with Hitler’s in the 1930s. “When people push boundaries too far, it’s not because they are strong but because they are weak. But maybe weakness is not the worst quality for a woman.”
"Mengenai hubungan saya dengan Barack Obama, saya tidak mempunyai alasan kepada percaya dia tidak bersedia untuk berbincang dengan Presiden Rusia. Tetapi akhirnya, ia adalah pilihannya. Saya sentiasa bersedia untuk ber-dialog, dan saya fikir bahawa dialog adalah cara terbaik untuk merapatkan sebarang jurang."
Ke atas RUSIA, pertahanan, kedaulatan, dan pihak pembangkang:
Di tengah-tengah ketegangan mengenai terkini perjanjian tentera $1.6 billion bahawa Perancis akan membekalkan Rusia dengan 2 syarikat penerbangan helikopter Mistral, Putin berkata beliau berharap kedua-dua negara akan terus mengembangkan hubun-gan mereka.
"Secara keseluruhannya, hubungan kita dalam bidang ini berkembang dengan baik, dan kita ingin terus mengukuhkan mereka - Dalam penerbangan, pem-binaan kapal, dan sektor-sektor lain"
"Dasar perluasan kuasa dan penaklukan mempunyai masa depan di DUNIA moden. Kami yakin bahawa Rusia boleh dan harus menjadi rakan kongsi dengan sekutu tradi-sional, dalam erti kata yang luas, sekarang dan juga pada masa akan datang."
"Mana-mana negara yang menjadi ahli persekutuan ketenteraan yang memberikan dari beberapa kedaulatan kepada sebuah badan supranasional. Bagi Rusia, ini akan menjadi tidak boleh diterima. Bagi negara lain, ianya tiada kaitan dengan kami. Mereka perlu membuat keputusan perkara-perkara tersebut untuk diri mereka sendiri."
"As for my relations with Barack Obama, I have no reason whatsoever to believe he is not willing to talk to the President of Russia. But ultimately, it is his choice. I am always ready for dialogue, and I think that dialogue is the best way to bridge any gaps."
On Russia, defense, sovereignty, and opposition parties:
Amid the tensions concerning the latest $1.6 billion military deal that France will supply Russia with two Mistral helicopter carriers, Putin said he hopes the two countries will continue to develop their ties.
“Overall, our relations in this area are developing well, and we would like to continue strengthening them – in aviation, shipbuilding, and other sectors.”
“A policy of expansionism and conquest has no future in the modern world. We’re confident that Russia can and should be a partner with its traditional allies, in the broad sense, now and also in the future.”
“Any country that becomes a member of a military alliance gives away some of its sovereignty to a supranational body. For Russia, this would be unacceptable. As for other countries, it has nothing to do with us. They have to decide such matters for themselves."
"Dalam hal ini, saya fikir tradisi Gaullist dan Ketua Charles de Gaulle, yang dilindungi kedaulatan Perancis Saya rasa ini patut hormat Dan ada satu lagi contoh: . . . François Mitterrand, yang bercakap pergabungan Eropah, dengan Rusia sebagai ahli yang saya fikirkan. peluang ini masih wujud dan kita akan mempunyai ianya pada masa hada-pan".
"In this regard, I think of the Gaullist tradition and General Charles de Gaulle, who protected France’s sovereignty. I think this deserves respect. And there’s another example: François Mitterrand, who spoke of European confederation, with Russia as its member. I think this opportunity still exists and we will have it in the future.”
Bercakap mengenai dasar-dasar dalaman Putin berkata bahawa Rusia sebuah negara demokratik biasa dan' "rejim semasa yang tidak bersambung dengan mana-mana orang tertentu"
"Sebahagian besar daripada rakyat Rusia cenderung untuk bergantung kepada tradisi mereka, sejarah mereka dan, jika saya boleh berkata demikian, nilai2 tradisi mereka.
Saya melihat ini sebagai asas dan faktor kestabilan dalam negeri Rusia, tetapi tidak seorang pun daripada ini dikaitkan dengan Presiden sebagai individu. Selain itu, ia harus diingat bahawa kita hanya mula memperkenalkan institusi demokratik standard baru-baru ini. Mereka masih dalam proses berkembang."
"Beberapa pihak lawan mengatakan ada sekatan tidak boleh diterima. Apakah jenis sekatan yang kita ada? Sebagai contoh, kita telah mengharamkan promosi bunuh diri, dadah dan pedofilia. Ini adalah larangan kami. Apa kah yang salah dengan itu?"
"Di Amerika Syarikat, kerana kita bercakap mengenainya, homoseksual adalah haram di beberapa negeri. Kami tidak mengenakan sebarang liabiliti jenayah. Kami mengha-ramkan hanya mempromosikan homoseksualiti di kalangan bawah umur. Ia adalah hak kami untuk melindungi anak-anak kami dan kami akan melakukannya."
Speaking about internal policies Putin said that Russia is a common democratic state and its’ “current regime is not connected to any particular person”
“The overwhelming majority of Russian citizens tend to rely on their traditions, their history and, if I may say so, their traditional values. I see this as the foundation and a factor of stability in the Russian state, but none of this is associated with the President as an individual. Moreover, it should be remembered that we only started introducing standard democratic institutions recently. They are still in the process of evolving.”
“Some of our opponents say there are unacceptable restrictions. What kind of restrictions do we have? For example, we have banned the promotion of suicide, drugs and pedophilia. These are our restrictions. What’s wrong with that?”
“In the United States, since we talked about it, homosexuality is illegal in some states. We impose no criminal liability whatsoever. We banned only promoting homosexuality among minors. It is our right to protect our children and we will do it.”
Putin
kepada media Perancis: tentera Rusia di Ukraine? Dapat apa-apa bukti? (TEMUDUGA
Penuh) . . .
ADtv-Vladimir Putin yang dihadapi soalan sukar di Perancis dari media menje-lang mesyuarat dengan pemimpin-pemimpin DUNIA pada ulang tahun ke-70 daripada pendaratan Normandy. Berikut adalah jawapan yang terbaik mengenai isu-isu utama: Ukraine, Crimea, hubungan dengan Amerika Syarikat, dan lain-lain.
Putin to French media: Russian troops in Ukraine? Got any proof? (FULL INTERVIEW) . . .
Vladimir Putin faced a barrage of tricky questions in France from the media ahead of his meeting with world leaders at the 70th anniversary of the Normandy landings. Here are his best replies on key issues: Ukraine, Crimea, relations with the US, and others.
Pita
Senaman OBAMA Bocor: Nah . . . JANGGAL . . .
ADtv-Sebuah video bocor Presiden Obama mengepam besi di gimnasium Poland telah mendapat media sosial di spin. Jauh daripada pelengkap ini pemimpin pada senaman beliau, orang mencucuk menyeronokkan di ‘Nerd - in - Chief’ untuk emboldening musuh dengan rutin berat Berpakaian berkabung’ beliau.
Presiden Obama datang ke Eropah Timur untuk mengesahkan komitmennya kepada sekutu NATO ke atas krisis di Ukraine tengah-tengah kritikan di Washington bahawa dia tidak mengambil pendirian yang cukup keras.
Walau bagaimanapun, rakaman bocor senaman Presiden di sebuah hotel Warsaw telah mendapat pengguna media sosial mempersoalkan imej yang sukar-lelaki Obama. Video menunjukkan Obama membuat jalan di sekitar gym dalam hangat gelap, melakukan ‘lunges’ dan melakukan senaman bahagian atas badan dengan pelbagai berat.
Leaked OBAMA Workout tape: Well . . . that was Awkward
A leaked video of President Obama pumping iron in a Polish gym has got social media in a spin. Far from complimenting the leader on his workout, people poked fun at the ‘Nerd-in-Chief’ for emboldening the enemy with his ‘weedy’ weights routine.
President Obama came to Eastern Europe to reaffirm his commitment to NATO allies over the crisis in Ukrainian amid criticism in Washington that he is not taking a hard enough line.
However, leaked footage of the President’s workout in a Warsaw hotel has got social media users questioning Obama’s tough-guy image. The video shows Obama making his way around the gym in a dark tracksuit, doing lunges and doing upper body exercises with a range of weights.
Ia seolah-olah bahawa kebanyakan pengguna media sosial kurang daripada kagum dengan pilihan timbangan presiden.
"Anda tidak akan mempunyai tangan lebih baik daripada Michelle mengangkat seperti itu," tulis seorang pengguna Twitter, manakala yang lain mencucuk menyeronokkan pada muka senaman Obama.
It seems that most social media users were less than impressed by the president’s choice of weights.
“You'll never have better arms than Michelle lifting like that,” wrote one Twitter user, while others poked fun at Obama’s workout face.
Besi mengepam telatah Obama juga telah mengakibatkan perbandingan dengan Presi-den Rusia Vladimir Putin, terkenal untuk gambar tanpa penutup dada beliau keluar dan kira-kira di kawasan luar bandar Rusia.
Obama’s iron-pumping antics also prompted comparisons to Russian President Vladimir Putin, famed for his topless photos out and about in the Russian countryside.
No sweat/tiada peluh
Rakaman bocor menimbulkan beberapa spekulasi pecah keselamatan, tetapi perkhid-matan rahsia Amerika mengatakan bahawa tidak ada orang di gym Marriot itu diha-lang daripada mengambil gambar presiden.
"Tetamu Hotel tidak diminta untuk meninggalkan gym . . . dan mereka pula tidak diminta untuk tidak mengambil gambar," kata jurucakap Perkhidmatan Rahsia Ed Donovan.
Menurut keselamatan, pengunjung hotel serta kakitangan telah ditayangkan di semua persediaan untuk lawatan Obama dan presiden tidak dalam bahaya.
Obama mengumumkan rancangan untuk menyalurkan sehingga $ 1 bilion ke dalam meningkatkan kehadiran tentera Amerika di Eropah Timur pada hari Selasa. Beliau berkata demikian di sebuah lapangan terbang tentera berhampiran Warsaw berlatar-belakangkan jet pejuang F-16.
The leaked footage provoked some speculation of a security breach, but the American secret service said that no one in the Marriot gym was barred from taking photos of the president.
“Hotel guests were not asked to leave the gym . . . nor were they asked to refrain from taking pictures,” Secret Service spokesman Ed Donovan said.
According to security, visitors to the hotel as well as staff were all screened in preparation for Obama’s visit and the president was not in harm’s way.
Obama announced plans to channel up to $1 billion into boosting the American military presence in Eastern Europe on Tuesday. He made his statement at a military airport near Warsaw against the backdrop of F-16 fighter jets.
Langkah itu bertujuan mengesahkan komitmen Washington untuk keselamatan untuk sekutu NATO, agar sejajar dengan krisis di Ukraine.
Amerika Syarikat menuduh Rusia ketidakstabilan keadaan di Ukraine dan dipanggil untuk berdialog dengan Presiden melantik Petro Poroshenko. Rusia telah menafikan tuduhan itu adalah di sebalik krisis yang sedang berlaku di Ukraine dan menggesa kera-jaan Kiev untuk berhenti operasi ketenteraan di timur negara ini.
The move is aimed at reaffirming Washington’s commitment to the security to its NATO allies in light of the crisis in Ukraine.
The US has accused Russia of destabilizing the situation in Ukraine and called for dialogue with President-elect Petro Poroshenko. Russia has denied accusations it is behind the ongoing crisis in Ukraine and urged the Kiev government to cease the military operation in the east of the country.